Información

CategoríaTrabajadores y autónomos (Consorci per a la Formació Continua de Catalunya)
Fecha de inicio 13-01-2020
Fecha de fin 6-03-2020
Duración:60 horas
PrecioCurso subvencionado
Preinscripción

Inglés nivel B.2. online

Nombre*

Apellido*

Correo electrónico*

Teléfono*

Dirección

Notas Adicionales

Cantidad

Precio Total

Los campos marcados con un * son obligatorios.

En compliment del que estableix la Llei de Protecció de Dades RGPD, li informem que les seves dades formaràn part d’un fitxer automatitzat de titularitat de “EGE” ESCOLA DE GESTIÓ EMPRESARIAL, S.A. Així mateix li informem que vostè pot exercir els drets d’accés, rectificació, cancel•lació i oposició a carretera Santa Coloma nº 115, 17005 GIRONA, o bé mitjançant el correu electrònic escola@ege.es

He llegit i accepto els termes i condicions de la política de privacitat*.

Confirmo que sóc major de 16 anys*.

aviso
cargando

Descripció

Programa

Descripció

logo_consorci ministerio2019

Modalidad:

– Curso online

Objetivos:

Capacitar al alumnado para utilizar el idioma con soltura y eficacia en situaciones habituales y más específicas que requieran comprender, producir y tratar textos orales y escritos, conceptual
y lingüísticamente complejos, en una variedad de lengua estándar, con un repertorio léxico amplio aunque no muy idiomático, y que versen sobre temas generales, actuales o propios del
campo de especialización del hablante.

Este programa formativo proporcionará a los alumnos la formación en lengua inglesa necesaria para que puedan presentarse a las pruebas de acreditación oficial del nivel B2 del Marco Común
Europeo de Referencia para las Lenguas (MCERL).

Destinatarios:

Curso dirigido a personas en activo, trabajadores/as de empresas y/o autónomos/as y también a personas desocupadas. El colectivo prioritario son las personas que estén en activo y, si quedan plazas libres, se destinarán a personas desocupadas.
Curso totalmente subvencionado

Inscripción:

Documentación necesaria para realizar la inscripción:
– Fotocopia DNI, legible y en vigor (anverso y reverso)
– Fotocopia de la última nómina o recibo de autónomos (documento Dardo en caso de personas desocupadas)
– Anexo, cumplimentado y firmado en color azul, Anexo
Para ser admitido en el curso deberán presentarse PRESENCIALMENTE en EGE los documentos requeridos como máximo 7 días antes de la fecha de inicio del curso

Titulación:

Los alumnos que completen el curso con aprovechamiento recibirán un diploma oficial acreditativo otorgado por el  “Consorci per a la Formació Contínua de Catalunya”

Programa

logo_consorci ministerio2019

Contenidos

1. Contenidos léxico-semánticos
1. Vocabulario
– Vocabulario amplio y variado de las situaciones y temas trabajados en sus variantes formal e informal, lengua estándar y registros familiares o profesionales.
– Sintagmas lexicalizados y secuencias estereotipadas (To my mind, By and large, To the best of my knowledge)
– Ampliación de “colocaciones” de uso frecuente con ciertos verbos (elicit an answer, alleviate fears)
– Verbos con una o dos partículas: expresiones idiomáticas (bring into force, set one´s heart on)
– Expresiones idiomáticas habituales (poke one´s nose into), comparaciones estereotipadas frecuentes (as…as) y proverbios (A stitch in time saves nine)
2. Formación de palabras
– Formación de palabras por derivación y composición: aumentativos y diminutivos.
– Nombres compuestos: nombre+nombre, verbo+preposición.
– Familias de palabras (competition/competitive/competitor/compete). Palabras que pueden pertenecer a más de una categoría gramatical. Nominalización de adjetivos (clippings).
– Onomatopeyas referidas a animales (purr, neigh, croak).
– Siglas de uso frecuente (DIY, VIP, UN).
3. Significado
– Reconocimiento de los rasgos léxicos y definición de palabras. Reconocimiento de la terminología y abreviaturas en diccionarios.
– Reconocimiento del lenguaje figurado, de ciertos eufemismos o expresiones de cortesía.
– Reconocimiento del léxico periodístico (axe, bid, clash), de ciertos vocablos de “slang” (dough, jerk)
– Reconocimiento de expresiones aliterativas (chit-chat, flip-flops)
– Distinción entre el léxico británico y el americano.
– Palabras próximas que pueden producir dificultad (exhausting/exhaustive)
– Falsos amigos e interferencias léxicas frecuentes (morale, eventually)

2. Contenidos gramaticales
En este nivel se revisan y amplían los contenidos gramaticales de los niveles anteriores y se introducen algunos aspectos nuevos para llevar a cabo las actividades y funciones
comunicativas de este nivel.
1. Oración
2. Nombres y adjetivos
Adjetivos y otros complementos del nombre
3. Determinantes
4. Pronombres
5. Verbos
6. Adverbios
Adverbios y locuciones adverbiales
7. Enlaces
Conjunciones y locuciones conjuntivas
Preposiciones y posposiciones

3. Contenidos ortográficos
1. Homófonos y homógrafos.
2. Estructura silábica.
3. Ampliación y profundización de las variedades estándar británica y americana.
4. Ampliación en el uso correcto de los signos ortográficos: punto y coma; comillas; puntos suspensivos.
5. Uso de mayúsculas, cursiva y subrayado
6. Abreviaturas, siglas y símbolos (selección de las más importantes).

4. Contenidos fonéticos y fonológicos
1. Revisión general de sonidos y fonemas vocálicos y consonánticos.
2. Procesos propios de la lengua que presentan mayor dificultad en la pronunciación.
3. Uso de la vocal neutra schwa y las formas débiles.
4. Consonantes silábicas (realism, apple).
5. Procesos fonológicos: elisión, asimilación y epéntesis.
6. Acento de intensidad: sílabas tónicas en formas simples y en compuestos.
7. Acento, ritmo y entonación, patrones tonales de la oración.
– Tonos: tipos, reconocimiento, producción y cambios. Patrones característicos de ciertos tonos vinculados a intenciones comunicativas específicas: gratitud, amenaza, alegría,
sorpresa, tristeza, ironía, etc.
– Patrones de entonación para los diferentes tipos de interrogativas: para preguntar, para confirmar información, para pedir ayuda, …
– Patrones de entonación en diversas situaciones de comunicación: para cambiar de tema, para introducir un comentario, para remarcar contraste,…